PICK UP IDOL LAST IDOL

PICK UP IDOL ラストアイドル

PHOTO=Taichi Kozawa INTERVIEW=Takashi Saito

 
 

 
 

LaLuce yang mengendalikan 2nd PRODUCER BATTLE
Sebagai hasil dari mengejar kebaikan keren diputuskan sebagai lagu single mereka yang ke 4

 
 
— Karena LaLuce telah menjadi lima orang, Nanami-san adalah pemimpinnya bukan ?

Abe “Lebih seperti pengganti ya, kalau saat dibutuhkan ya muncul (tertawa)”

— Awalnya kesananya tenang, di Producer Battle kedua yang dikembangkan oleh AbemaTV, jumlah yang dibicarakan meningkat.

Nagatsuki “Ingin melakukannya, jadi saya menjadikan Abe sang leader (tertawa)”

Abe “Karena aku paling lemah dalam berbicara, kalau dialognya sudah ditetapkan aku dapat berbicara, aku akan berusaha”

Yasuda “Karena pembicaraan mengenai Center dan Leader sangat banyak, aku berpikir apakah nanti ada kohesi keluar jika semuanya menjadi satu. Nanamin (Abe) memiliki toleransi, dan aku ingin mendukungnya.”

— Selain MC, apakah kamu melakukan sesuatu seperti seorang pemimpin ?

Abe “sama sekali tidak tahu (tertawa). Semuanya merupakan anggota yang bisa bergerak seorang diri, jadi aku alangkah baiknya jika tidak perlu membuat leader, sebaliknya ketika menjadi pemimpin mungkin ini akan, kedua anggota dan saya peduli satu sama lain……”

— Ada juga pola yang disebut pemimpin tertua.

Yasuda “Itu benar-benar enggak banget. Aku bukannya tidak mau melakukannya, kalau yang paling tua menjadi leadr, anggota yang lainnya nanti menyusut, tidak baik karena nanti menjadi sulit bicara. Karena semua orang memutuskan sesuatu hal secara bersama, Leader tidak dibutuhkan di LaLuce”

— Tsugutoshi Goto-san Melihat kembali pertempuran yang dicoba dengan produser, game pertama memenangkan [Someday Somewhere] dan berjalan dengan baik.

Suzuki “Terakhir kali, saya bagus di awal ada banyak kegelisahan, karena saya kalah dalam permainan terakhir pada akhirnya, apakah itu akan seperti itu. Namun, kali ini saya berpikir tentang bersenang-senang tanpa berpikir tentang menang atau kalah”

Oishi “Kali ini pertandingan disiarkan secara langsung dan respon dari para fans itu cepat sekali, jadi [Kalau melakukan ini akan lebih baik], segera dapat langsung mengerti, aku pikir itu adalah titik yang mengarah ke pertumbuhan”

— Saat pertandingan Shu-cream Rockets, Haruka-san berkata [aku merasa saya telah menjadi satu orang].

Suzuki “Semua orang terlalu baik, aku tenggelam setelah melihat komentar di siaran langsung. Karena Goto-san diberitahu [Jangan menyanyi dengan perasaan cemas, karena tidak masalah jika suaranya terputus, tetapi melakukannya denga percaya diri itu lebih baik], saya percaya”

— Dalam pertandingan Good Tears, karena kondisi tenggorokannya kurang bagus, anda mengubah bagian yang nyanyikan dengan tergesa-gesa.

Nagatsuki “Kira-kira 3 hari sebelumnya [Aku merasa ada yang aneh di tenggorokan ku], puncaknya pada saat pertandingan suara aku tidak keluar. Paginya agak sedikit membaik, aku pikir [Tidak apa-apa kan], dan melakukan Live seperti biasa. Tetapi setelah itu, di dalam rehearsal battle menjadi berantakan [Benerkan tidak memungkinkan]. Lalu berkonsultasi dengan Goto-san dan bagian suara tinggi akhirnya dirubah. Aku benar-benar meminta maaf, apara anggota yang lain membantu aku dan aku sangat senang”

Yasuda “Agar tidak mennjadi tambah parah, Goto-san berkata [hari ini mari kita mengistirahatkan tenggorokan]. Aku dan Nanamin akhirnya menyanyikan bagian lagu Mi-chan (Nagatsuki). Karena aku pikir Mii-chan sendiri yang paling lelah, aku tidak ingin terlalu mengkhawatirkannya tetapi, aku sama sekali tidak bisa mennutupinya, aku minta maaf”

— Tidak, mungkin karena pertama kali melihatnya, kalau ada bagian yang diganti jadi tidak mengerti saat kalian melakukan perform, dan pertandingannya juga menang. Meski begitu, Midori-san juga bertanggung jawab atas posisi serentak dengan Rocket Cream dan syuting film [Gakko gurashi !], bukankah itu sepertinya runtuh ?

Nagatsuki “Aku tidak pernah jatuh kecuali oleh anemia. Benar-benar sangat kuat”

— Bisa diandalkan ya. Di pertandingan Love Cocchi, Airi-san berteriak, [Aku mengganggumu]. Saya tidak melihat itu sama sekali saat menonton siarannya…….

Yasuda “Sebelum pertunjukan, aku mengalami sedikit ketidakstabilan mental karena masalah pribadi di balik layar. [Padahal ini pertandingan yang penting, bagaimana ini……] seperti itu, walaupun keluar ke panggung dan lagu sudah diputar aku berpikir [Oke, ganti], tiba-tiba ditempat yang tidak tertangkap oleh kamera, tanpa sengaja menjatuhkan stand mic, dan aku menjadi [sudah muak], setelah itu pun aku 3 kali tersandung. Aku membuat orang-orang repot, lebih parahnya lagi kalah dalam permainan, dank arena aku sedang jatuh mental [Kenapa ini tidak berjalan lancar ?, aku meminta maaf karena sudah menjadi yang paling tua tetapi tidak dapat diandalkan]. Namun ketika aku pergi ke belakang layar, para anggota memberiku semangat [Ini bukan salah Airi-san], Mii-chan mengajak ku makan dan bahkan dia mentraktir aku. Acara makannya menyenangkan, aku dapat berpikir [Hidup itu menyenangkan]”

Nagatsuki “Benar-benar menyenagkan ya”

— Midori-san khawatir tentang Airi-san, mengundangnya untuk makan ?

Nagatsuki “Tidak, ada janji dari pagi hari. [Hari ini beneran pergi ke Yakiniku]”

Yasuda “Tapi, dia mengatakan [AKu telah melakukan banyak kesalahan jadi tidak dapat Yakiniku]”

Nagatsuki “[karena aku ingin makan] makanya pergi bersama, dan menjadi sehat kembali”

Yasuda “Setelah mendengar berbagai macam pembicaraan dari Mii-chan, dia sembuh dan melanjutkan ke yang berikutnya”

— Dari semenjak semi-final, kostum yang diproduksi sendiri yang warna hitam diganti, setiap kostum kalian berlima yang lali, sekarang digunakan di WEB Board Jacket. Tiap –tiap orang punya tema sendiri, seperti Natsumi-san [Sekertaris] dan lainnya.

Oishi “Aku tidak tahu apakah ada perasaan sekretaris, tetapi saya menyukainya karena itu lucu. Dari awal, siapakah sekretarisnya ? Karena itu adalah siswa SMP, itu berseragam dan dikatakan [Donald] (tertawa)”

— Nanami-san seperti [petugas perpustakaan].

Abe “Tidak seperti petugas perpustakaan (tertawa), karena tidak pernah memakai seperti itu, aku merasa seperti baru. Namun topi lebar yang ada tepiannya itu menggangu saat menari (tertawa)”

— Haruka-san adalah [militer].

Suzuki “Semua orang berkata [Peter Pan] (tertawa). Secara pribadi aku suka dengan bentuknya. Mengenakan pakaian hijau untuk pertama kalinya”

Yasuda “Ponytailnya lucu”

Suzuki “Semuanya memakai topi, karena anting yang aku pakai besar, aku berusaha menutupinya dengan Pony Tail. Disekolah aku steiap hari Ponytail, jadi aku tidak pernah merasa tidak nyaman”

— Midori-san adalah [princess] dengan Tiara/mahkota.

Nagatsuki “Aku berujar [Kalau tidak ada Tiaranya aku tidak mau mengenakannya] (tertawa). Tiara adalah favorit saya, jadi saya membuatnya untuk kostum ini”

— Airi-san adalah [Rock], apakah sebelumnya orang rock ?

Yasuda “Hidupku adalah rock, aku akan menyerang. Mungkin ini pertama kali aku berkata seperti ini. Diantara para anggota yang lain, mungkin aku yang paling cocok di rock”

— Bagaimana dengan image rocknya Airi-san ?

Yasuda “Aku sangat menyukai Kyosuke Himuro-san ! Apakah semua orang tahu ? Aku senang karena Himuro-san mengenakan pakaian terutama hitam dan merah”

— Didalam lagu dan saat anda menggunakan stand mic, apakah sadar kalau Himrock (gaya rock di Kyosuke Himuro) ?

Yasuda “Itu terlalu kasar, jadi saya melakukannya dengan perasaan normal seperti biasa. Karena Goto-san berkata [Lakukan dengan kegembiraan], aku sedikit tersadar”
 
 

 
 

Kesulitan atau kegembiraan tidak dimunculkan
Dibelakang, seorang demi seorang muncul ketidak sukaan akan kekalahan

 
 
— Mengenai kostum berwarna hitam, apakah kamu berbicara dengan yang lain lalu menentukannya ?

Yasuda “Itu benar-benar demikian. Karena banyak suara dari fans yang mengatakan [Kami ingin kalian menyatukan seragam]. Kostum sebelumnya berdampak sangat banyak, aku pikir itu mungkin tidak terdengar dalam meskipun liriknya sangat bagus, itu menyatukannya menjadi kostum sederhana”

— Didalam program Airi-san berkata [Keluar ke kota, berkeliling dan menemukan kostumnya].

Yasuda “Berkeliling. Sampai semi final hanya ada 1 minggu, jadi setiap hari kita berputar-putar mencari”

— Nanami-san dari awal selalu mengenakan celana ?

Abe “Ya. Aku sendiri ingin mengenakan celana, dan member juga berkata kalau [Ingin kamu memakai celana]”

Yasuda “Semuanya masing-masing itu menyadari untuk bagaimana cara untuk menonjolkan diri dibagian mana agar terlihat cantik, kalau Nanami-san ya yang pasti memperlihatkan indahnya kakinya”

Nagatsuki “Tapi masalahnya tidak ada celana yang bisa cocok dengan ramping dan panjangnya kaki Nana……. Dengan seramping itu biasanya size S. Tapi kalau begitu akan terlihat pendek di Nana, benar-benar perjuangan sekali untuk menemukan yang pas untuknya”

Abe “Biasanya aku jarang memakai celana, tetapi aku suka dengan kostum ini”

— Dalam pertandingan final melawan Shu-cream Rockets, saat pengumuman hasilnya, apa perasaan Midori-san saat itu yang dimana kamu itu dipilih secara serentak ?

Nagatsuki “Tidak memikirkan apapun. Tidak ada rasa tidak enak sama sekali, biasanya aku bisa melakukan keduanya, seperti tidak ada rasa sesal jika nanti kalah ataupun menang”

— Pada saat kemenangan LaLuce diputuskan, Midori-san berada di sisi Shuroke (Shu-cream Rockets), anggota yang lain menangis tetapi tidak tersorot kamera, tetapi bagaimana rasanya diapit oleh dua anggota Shuroke ?

Nagatsuki “Apakah bermuka serius ya ?”

Yasuda “Saat menang di final tidak terasa air mataku keluar, tetapi dari awalnya memang LaLuce berusaha untuk tidak mengekspresikan rasa senang atau sedih”

Nagatsuki “aku mungkin memberi hormat”

— Lagu kali ini, [Everything will be all right], Goto-san berkata [Ingin agar mengeluarkan sisi keren], namun dengan melewati beberapa battle, apakah ada yang berubah dalam menyiapkan atau menyikapi lagu ?

Oishi “DI sekolah aku masih belum mendapatkan pelajaran Bahasa Inggris, jadi saat awal aku bingung (tertawa). Dan saat terakhir terasa kalau cara menyanyinya itu berbeda”

Suzuki “Pada awalnya hanya simpel bernyanyi, tetapi kalau tidak bernyanyi seperti lagu itu milik diriku sendiri, tidak akan tersampaikan ke para penonton, jadi aku membaca liriknya dengan sungguh-sungguh agar mengerti. Dan juga, solo partku itu mempunyai pesan yang kuat, jadi bukan hanya tertawa tapi juga memperhatikan ekspresi”

Yasuda “Saat kalah di Love Cocchi, kita masing-masing berpikir untuk harus melakukan perubahan yang besar, dan saat pertemuan selanjutnya, semuanya sudah level up. Walaupun tiap hari tidak bisa berkumpul tapi bisa mengetahui kalau tiap member itu latihan sendiri-sendiri”

— Didalam lirik ada kalimat [Makezu Girai na Dake dayo/Tidak suka dikalahkan], apakah itu berlaku untuk kalian semua ?

Suzuki “Aku kira untuk kita semua ya. Saat hasil dari battle keluar, walaupun sedih dan senang, jadi berpikir mengenai grup lawan dan membuat untuk tidak mengeluarkan ekspresi, tetapi dibelakang itu bisa tahu perasaan tiap orang”

Nagatsuki “Karena cukup bertele-tele dalam berpikir [Ini harus bagaimana ya ?] itu cukup tidak suka mengalah ya (tertawa)”

Yasuda “Antar member pun cukup ada stimulasi seperti itu, dan secara natural seperti mendapat dorongan dari belakang, jangan sampai ada seorangpun yang tertinggal untuk menuju keatas, jadi kita berlima ini mempunya mental yang cukup ambisius menurutku”

— [Kokoro hiraku no Nigate sa/Aku tidak baik dalam membuka hati] maksudnya ?

Yasuda “Didalam Laluce, kita sudah membuka hati, jadi tidak ada dimana malu-malu untuk melakukan hal aneh, tetapi saat berdua dengan Nanamin, jadi nervous (tertawa). Saat berdua pergi untuk mencari kostumpun, aku berpikir apakah boleh untuk melihat HP ku sendiri”

Nagatsuki “Aku dan Nana pulang ke arah yang sama, tetapi kalau berdua itu terasa canggung, aku berusaha untuk tidak naik kereta yang sama (tertawa). Mungkin tegangnya seperti ada orang yang saya sukai”

Yasuda “Sepertinya kencan dengan senior kerinduan seperti pacar baru (tertawa). Nanamin sangat sempurna sampai aku gugup”

Abe “Saat bersama aku, orang-orang di sekitarku menyadari sesuatu, ada kalanya aku merasa bersalah”

Nagatsuki “Bukan berarti seperti itu tapinya”

Abe “Karena aku lebih muda,aku baik-baik saja”

Suzuki “Kalau aku bersama orang yang sesusia dengan aku menjadi berisik”

Oishi “Himerin (Himeri Momiyama / Some day Somewhere) berteman baik sekali ya”

Suzuki “Himerin dibanding sebagai teman idol, seperti teman SMP. Bersamanya terasa seperti sebagai teman sekolah, membuat aku lupa bahwa aku seorang idol.dengan Natsumi-chan juga pun seperti itu”

— Untuk video klip kali ini kalian shooting di Ecopa Stadium di Shizuoka, dimana kalian menguasai tempat seluas itu sendirian dan sambil menari, apakah perasaannya enak ?

Nagatsuki “Tapi diluar dugaan saat itu berawan……”

Yasuda “Tetapi sangat sesuai dengan liriknya”

Nagatsuki “Iya. Aku merasa itu pas dengan [Kumori zora ga boku “wa” kirai ja nainda/Aku bukannya tidak suka dengan langit yang mendung] tetapi, terkadang hujan menetes. Ditengah jalan saat menari langitnya menjadi cerah, dan perasaan menjadi sangat enak”

Yasuda “Yang sangat ditakutkan adalah Drone”

Nagatsuki “Karena terbang hingga dekat sekali dengan kepala. Ada perasaan [Tolong bilangin dulu] (tertawa)”

Yasuda “Aku diberitahu [Memang cukup dekat tetapi biasanya karena menari dari kejauhan jadi jangan khawatir]. Setelah itu malah menjadi sangat dekat, tanpa kita sadari jadi menghindar”

Nagatsuki “Berteriak [Kya…… !!]……”

Yasuda “Jadi tertawa (tertawa)”

— Adegan berlari juga ada, berapa kali itu diambil ?

Nagatsuki “Karena itu membuat capek, jadi tidak mengambil berkali-kali. Sekitar sekali langsung OK”

Yasuda “Itu diambilnya saat di pertengahan ke akhir”

Suzuki “Cukup, berlari dengan kekuatan penuh”

Nagatsuki “Sudah capek jadinya”

— Airi-san berlari menaiki tangga auditorium stadion ya.

Yasuda “Itu diambil pertama pada pagi hari, masih semangat sih, nampaknya cara lari saya tidak bagus, sampai 4 kali melakukan perbaikan (tertawa)”

— Karena Haruka-san dulu ikut di klub atletik, apakah itu merupakan hal yang mudah ?

Suzuki “Pada awalnya Airi-chan dan Midori-chan menonton, dan mereka bilang [Tidak, itu lambat], mereka berkata yang buruk dan aku menjadi [Eh !?] (tertawa)”

Nagatsuki “aku berkata [Lebih cepat lagi !] (tertawa)”

Suzuki “Dan juga saat form aku dibully, [Sebagai anggota klub atletik, itu kotor ya], padahal aku sulit untuk berekspresi serius”

Nagatsuki “Banyak tertawa”

Suzuki “Itu adalah adegan yang seharusnya tidak boleh tertawa (tertawa). Aku diberitahu untuk [berlari dengan wajah serius], tetapi untuk membuat wajah serius aku sendiri sangat sulit”

Oishi “Aku juga diberitahu bahwa [Aku tidak terlihat seperti pelari yang berlari cepat]”

Yasuda “Benar-benar yang tercepat”

Oishi “Saat berlari sudah ada kamera di dekatku, dan aku diberitahu [Lewati sebalah sini], aku takut menendangnya……. kalau serius berlari, pasti lebih cepat !”

— Di CD juga termasuk lagu coupling yang biasa seperti [Mabushi Sugiru Nagareboshi]. Apa yang kalian inginkan ketika Anda melihat bintang jatuh sekarang ?

Nagatsuki “Ingin pindah (tertawa). Aku ingin tinggal didekat stasiun yang mudah jalurnya”

Suzuki “Aku ingin menjadi mahir bernyanyi. Aku memohon [Semoga bisa mengambil nada seperti kebanyakan orang] (tertawa)”

Yasuda “Aku ingin kekuatan fisik. Aku terus ikut di klub basketball sampai SMP dan memiliki stamina yang bagus, tetapi saat SMA aku biasanya langsung pulang kerumah, tidak ikut klub apa-apa, Jadi ini titik dimana aku tidak ada stamina sama sekali. Baru-baru ini aku flu dan tertidur sebentar, dan bangun, hanya dengan melakukan 3 langkah menaiki tangga, aku kehabisan nafas (tertawa)”

Oishi “Aku ingin tinggal di kota yang luar biasa atau pedesaan yang luar biasa. Ingin di tempat yang jelas, bukan yang setengah-setengah. Pedesaan yang damai baik jika bisa”

Abe “Aku ingin meningkatkan pengucapan. Karena itu ada kalanya Anda tidak ingin bicara, karena pengucapannya buruk sekarang. Bahkan ketika berbicara dengan anggota keluarga, tidak tahu apa yang aku katakan karena, aku berbicara dengan cepat dan pengucapannya buruk (tertawa), jadi dan untuk pekerjaan aku dibilang untuk bicara secara perlahan. Aku berhati-hati tapi saat menjadi MC pasti aku tidak bisa bicara [~sasete itadakimasu/~akan dilakukan] (tertawa), ingin dapat melakukannya”
 
 

 
 

Last Idol

Dari program televisi [Last Idol] yang dimulai dari Agustus 2017, Pada bulan Desember 2017, saat ini anggota LaLuce menang di pertempuran pertukaran anggota, debut major dengan single [Band Wagon] yang diproduksi oleh Yasushi Akimoto. Pada waktu yang bersamaan, di anggota yang hilang, debut kedua kelompok 4 pasang terlahir. Dalam program musim kedua, bertaruh 2 judul lagu tunggal, 5 kelompok masing-masing dengan produser dilaksanakan, dan perkelahian round-robin diadakan. Dengan pertempuran pengganti di musim ke-3, dua belas siswa di kelas dua memutuskannya. Dalam [Last Idol in Abema TV], pertarungan produsen ke-2 yang bersaing di kelas pertama dari 5 kelompok dilakukan lagi, dan LaLuce dengan [Everything will be all right] yang diproduksi oleh Tsugutoshi Goto menjadi lagu single ke-4.
 
 
【CHECK IT】
Singel ke-4 [Everything will be all right] akan dirilis pada hari Rabu, 24 Oktober. [Last idol] (TV Asahi / Sabtu 24: 10 ~) sedang disiarkan.
Untuk info lebih lanjut bisa menuju official website Last Idol
 
 
安田愛里(やすだ・あいり)
安田愛里(やすだ・あいり)
 

Airi Yasuda

Tanggal lahir : 24 Juni 1999 (19 Tahun)
Asal : Kanagawa Prefecture
Gol. Darah : O
 
 
長月翠(ながつき・みどり)
長月翠(ながつき・みどり)
 

Midori Nagatsuki

Tanggal lahir : 17 Mei 2000 (18 Tahun)
Asal : Ehime Prefecture
Gol. Darah : O
 
 
阿部菜々実(あべ・ななみ)
阿部菜々実(あべ・ななみ)
 

Nanami Abe

Tanggal lahir : 17 Mei 2002 (16 Tahun)
Asal : Yamagata Prefecture
Gol. Darah : O
 
 
鈴木遥夏(すずき・はるか)
鈴木遥夏(すずき・はるか)
 

Haruka Suzuki

Tanggal lahir : 29 Juni 2003 (15 Tahun)
Asal : Chiba Prefecture
Gol. Darah : A
 
 
大石夏摘(おおいし・なつみ)
大石夏摘(おおいし・なつみ)
 

Natsumi Oishi

Tanggal lahir : 18 Juni 2004 (14Tahun)
Asal : Tokyo
Gol. Darah : O
 
 

[Everything will be all right]

TYPE-A(CD+DVD) 1800 Yen(sudah termasuk pajak)

 

TYPE-B(CD+DVD) 1800 Yen(sudah termasuk pajak)

 

TYPE-C(CD+DVD) 1800 Yen(sudah termasuk pajak)

 

TYPE-D(CD+DVD) 1800 Yen(sudah termasuk pajak)

 

Versi WEB(CD) 1000 Yen(sudah termasuk pajak)

 
 

Untuk video klip 4th single [Everything will be all right] bisa dilihat disini !